The word goombah is an Anglicized version of the Italian phrase cumpà or compare, which means “friend” or “godfather.” Many Southern Italian pronunciations of this word sound like “goombah” to English speakers.
The language that came to be thought of as Italian developed in central Tuscany and was first formalized in the early 14th century through the works of Tuscan writer Dante Alighieri, written in his native Florentine.
Noi Non Potremo Avere Perfetta Vita Senza Amici – “We Couldn't Have a Perfect Life Without Friends” This quote by Dante Alighieri is one of the most famous Italian sayings still used in everyday speech despite its old-fashioned phrasing.
G has a hard sound if it is followed by the vowels A, O and U. The sound of the Italian hard G is the same of the G in the English word “game.” Examples of Italian words that contain a hard G sound are: gatto (cat)
Amore (love) is the default option that many women choose when addressing that special man in their life. Amore mio (my love) and amore bello (beautiful love) are popular variations, although the latter can also be used for a friend as a joke.
After the first catchphrase, an Italian flirting strategy would usually proceed with a ton of compliments and sweet words accompanied by slow movements like holding your hand, caressing your face, blinking, winking, smiling, and looking in your eyes.
But fongool (also fangool) is not, as it might appear here, a word to describe people. It is an Americanized version of Italian profanity. The original phrase is Va' a fare in culo, often shortened to vaffanculo, or just fanculo. This literally means “go do it in an ass” and is similar to the English phrase fuck you.
Edit. Jabroni is not Italian-American slang for a stupid, foolish, contemptible person. It has most commonly been used in professional wrestling and is a play on the word 'jobber' (Wrestlers whose role is to lose to opponents so the opponent can build their reputation).